Limira iki dilli yazıtı - Vikipedi
İçeriğe atla
Ana menü
Gezinti
  • Anasayfa
  • Hakkımızda
  • İçindekiler
  • Rastgele madde
  • Seçkin içerik
  • Yakınımdakiler
Katılım
  • Deneme tahtası
  • Köy çeşmesi
  • Son değişiklikler
  • Dosya yükle
  • Topluluk portalı
  • Wikimedia dükkânı
  • Yardım
  • Özel sayfalar
Vikipedi Özgür Ansiklopedi
Ara
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç

İçindekiler

  • Giriş
  • 1 Bibliyografi
  • 2 Kaynakça

Limira iki dilli yazıtı

  • English
Bağlantıları değiştir
  • Madde
  • Tartışma
  • Oku
  • Değiştir
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Araçlar
Eylemler
  • Oku
  • Değiştir
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Genel
  • Sayfaya bağlantılar
  • İlgili değişiklikler
  • Kalıcı bağlantı
  • Sayfa bilgisi
  • Bu sayfayı kaynak göster
  • Kısaltılmış URL'yi al
  • Karekodu indir
Yazdır/dışa aktar
  • Bir kitap oluştur
  • PDF olarak indir
  • Basılmaya uygun görünüm
Diğer projelerde
  • Vikiveri ögesi
Görünüm
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Kenan ve Arami dillerinde yazıtları üzerine bir dizinin parçası
Kenan ve Arami dillerinde
yazıtlar
Cippi of Melqart
Korpuslar
  • Scripturae Linguaeque Phoeniciae
  • CIS (Corpus Inscriptionum Semiticarum)
  • NE (Handbuch der Nordsemitischen Epigraphik)
  • KAI (Kanaanäische und Aramäische Inschriften)
  • TADAE (Textbook of Aramaic Documents from Ancient Egypt)
  • CIIP (Corpus Inscriptionum Iudaeae/Palaestinae)
Keşifler (17. & 18. y.)
  • Punic-Libyan bilinguals
  • Cippi of Melqart
  • Carpentras Stela
  • Pococke Kition inscriptions
  • Benhisa inscription
  • Phoenician Harpocrates statues
  • Nora Stone
  • Athenian Greek-Phoenician inscriptions
Keşifler (19. y.)
  • Tripolitania Punic inscriptions
  • Elephantine papyri and ostraca
  • Mdina steles
  • Carthaginian tombstones
  • Humbert Carthage inscriptions
  • Turin Aramaic Papyrus
  • Blacas papyrus
  • Falbe Punic inscriptions
  • Reade Punic inscriptions
  • Limira iki dilli yazıtı
  • Abu Simbel Phoenician graffiti
  • Ain Nechma inscriptions
  • Kellia inscription
  • Marseille Tariff
  • Nimrud ivory inscriptions
  • Assyrian lion weights
  • Phoenician metal bowls
  • Anat Athena bilingual
  • Bourgade inscriptions
  • Sarcophagus of Eshmunazar II
  • Gozo stele
  • Serapeum Offering Table
  • Cirta steles
  • Carthage Tariff
  • Son of Baalshillek marble base
  • Carthage tower model
  • Bodashtart inscriptions
  • Kition Resheph pillars
  • Ankh-Hapy stele
  • Pauli Gerrei trilingual inscription
  • Baalshamin inscription
  • Phoenician sun dial
  • Umm al-Amad votive inscription
  • Cesnola Phoenician inscriptions
  • Khaznadar inscriptions
  • Hadrumetum Punic inscriptions
  • Mesha Stele
  • Abydos graffiti
  • Idalion bilingual
  • Idalion Temple inscriptions
  • Yehawmilk Stele
  • Tharros Punic inscriptions
  • Royal Steward inscription
  • Carthaginian slaughterhouse inscription
  • Carthaginian mother goddess inscription
  • Carthage Festival Offering inscription
  • Wilmanns Neopunic inscriptions
  • Pricot de Sainte-Marie steles
  • Cherchell Neopunic inscriptions
  • Bashamem inscription
  • Baal Lebanon inscription
  • Saqqara Aramaic Stele
  • Tayma stones
  • Kition Tariffs
  • Adadnadinakhe bricks
  • Siloam Yazıtı
  • Sant'Antioco bilingual
  • Palmyra Tariff
  • Osorkon Bust
  • Pierides Kition inscriptions
  • Eshmun obelisk
  • Persephone Punic stele
  • Lilybaeum stele
  • Henchir Guergour Neopunic inscriptions
  • Guelaât Bou Sbaâ Neopunic inscriptions
  • Tyre Cistern inscription
  • Tamassos bilinguals
  • Masub inscription
  • Tabnit Lahdi
  • Panamuwa II inscription
  • Madaba Nabataean Inscriptions
  • Hadad Statue
  • Abdmiskar cippus
  • Maktar and Mididi inscriptions
  • Bar-Rakib inscriptions
  • Neirab steles
  • Sarıaydın inscription
  • Larnakas tis Lapithou pedestal inscription
  • Kilamuwa Steli
  • Hasanbeyli yazıtı
  • Kition Necropolis Phoenician inscriptions
  • Douïmès medallion
  • El Amrouni mausoleum
  • Abiba’l inscription
  • Tortosa “bomos” inscription
  • El-Osiris inscription
  • Avignon Punic inscription
  • Punic Tabella Defixionis
  • Quintus Markius trilingual inscription
Keşifler (20. y.)
  • Farasa bilingual inscription
  • Phoenician Adoration steles
  • Banobal stele
  • Eshmun inscription
  • Sibbolet funeral inscription
  • Stele of Zakkur
  • Villaricos Phoenician stele
  • Assur ostracon and tablets
  • Throne of Astarte
  • Gözne Sınır Taşı
  • Thinissut sanctuary inscription
  • Gezer Takvimi
  • Samarya Ostrakası
  • Olbia pedestal
  • Giardino Birocchi inscription
  • Sardis'te iki dilli yazıt
  • Rhodes Phoenician-Greek bilingual inscriptions
  • Kesecek Köyü yazıtı
  • Aramaic Inscription of Taxila
  • Arwad bilingual
  • Mitsri genealogy inscription
  • KNMY inscription
  • Ahiram Sarcophagus
  • Byblos Necropolis graffito
  • Byblos altar inscription
  • Ophel ostracon
  • Phoenician arrowheads
  • Ur Box inscription
  • Byblos bronze spatulas
  • Abda sherd
  • Son of Safatba'al inscription
  • Batnoam sarcophagus
  • Yehimilk inscription
  • Sefire steles
  • Arslan Tash ivory inscription
  • Hama graffiti
  • Pul-i-Darunteh Aramaic inscription
  • Arslan Tash amulets
  • Tell Halaf inscription
  • Agrigentum inscription
  • Lachish letters
  • Safatba'al inscription
  • Hermopolis Aramaic papyri
  • Phoenician papyrus letters
  • Melqart stele
  • Honeyman inscription
  • Stele of Serapeitis
  • Jebel Massoudj Neopunic inscription
  • Adon Papyrus
  • Kilamuwa scepter
  • Tel Qasile ostraca
  • Karatepe yazıtları
  • Tel el Maskhuta silver bowls
  • Pumayyaton and Pnytarion's inscriptions
  • Byblos clay cone inscriptions
  • Karkamış Fenike yazıtı
  • Hatran Aramaic inscriptions
  • Djinet Neopunic inscriptions
  • Wadi Murabba'at papyrus
  • Hazor inscriptions
  • Al Jib jar handles
  • Byblos marble inscription
  • Kubaba Aramaic inscription
  • El-Kerak Inscription
  • Kandahar Bilingual Rock Inscription
  • Yavne-Yam ostracon
  • Arad ostraca
  • Nebi Yunis ostraca
  • Tel Dan bowl
  • Seville statue of Astarte
  • Khirbet Beit Lei graffiti
  • Amman Citadel Inscription
  • Ein Gev jar
  • Phoenician Sphinx inscription
  • Baalshillem Temple Boy
  • Abydos Aramaic papyrus
  • Pyrgi Tablets
  • Carthage Administration Inscription
  • Daskyleion steles
  • Mozia Punic inscriptions
  • Deir Alla Inscription
  • Grotta Regina Punic inscriptions
  • Tekke Bowl Inscription (Knossos)
  • Aramaic Sustenance tablet
  • Aramaic inscription of Laghman
  • Tel Siran inscription
  • Kherei Anıtı
  • Aramaic inscription from al-Mal
  • Hadad-yith'i bilingual inscription
  • Ketef Hinnom scrolls
  • Sarepta Tanit Inscription
  • Çebel Ires Dağı inscription
  • Monumental Hebrew inscription from Jerusalem
  • Hazael horse frontlet
  • Bukan inscription
  • İvriz inscription
  • Bactria Aramaic documents
  • Tel Dan Stele
  • Ekron Royal Dedicatory Inscription
  • Çineköy yazıtı
  • Tablet De Geest
Keşifler (21. y.)
  • Zayit Stone
  • Kuttamuwa stele
  • Khirbet Qeiyafa ostracon
  • Ataruz altar inscriptions
  • Ishbaal Inscription
  • g
  • t
  • d
Corpus Inscriptionum Semiticarum CIS II 109 (Limira iki dilli yazıtı taslak) (kırpılmış)

Limyra iki dilli yazıtı, MÖ 4. yüzyılda keşfedilen ve hem Grekçe hem de Aramice yazılmış bir mezar taşıdır. Kazı 1840 yılında,[1] Türkiye'nin güneybatısında bulunan Limira'nın 3 kilometre dışında gerçekleştirilmiştir.[2]

Tek satırlık yazıt 142 cm uzunluğunda, 79 cm aralıklıdır.

Aramice yazısı KAI 262 olarak bilinir. Yazıtın ilk analizi 1887 yılında Eduard Sachau tarafından yayınlanmıştır.

Corpus Inscriptionum Semiticarum CIS II 109 (Limira iki dilli yazıtı) (kırpılmış)

Bibliyografi

[değiştir | kaynağı değiştir]
  • Hanson, R. (1968). Aramaic Funerary and Boundary Inscriptions from Asia Minor. Bulletin of the American Schools of Oriental Research, (192), 3-11. doi:10.2307/1356398
  • Lipinski, Edward, 1975, Studies in Aramaic Inscriptions and Onomastics I, OLA 1, Leuven : 162-171.
  • Fellows, C., An Account of Discoveries in Lycia, Being a Journal Kept During a Second Excursion in Asia Minor, . London: J. Murray, 1841
  • Sachau, E., "Eine altaramäische Inschrift aus Lycien." SKAWW 114 (1887): 3–7, pl. 1
  • Darmesteter, J., "L'inscription araméenne de Limyra." JA 8/12 (1888): 508–10
  • Perles, F., "Das Land Arzâph (IV Ezra 13, 45)." AfO 3 (1926): 120–21.

Kaynakça

[değiştir | kaynağı değiştir]
  1. ^ Charles Fellows (1841). An Account of Discoveries in Lycia,: Being a Journal Kept During a Second Excursion in Asia Minor. John Murray. This morning we left Phineka for this village, called Haggevalleh. The distance is five hours, reckoning by time, for we have had again to skirt the plain and repass Limyra. Continuing at the foot of the mountain for two miles beyond that city, we found, quite separated from it, a large collection of ornamented tombs in the rocks, but no walls or indications of another city; these therefore must probably be added to the cemeteries of Limyra. The inscriptions, with a single exception, were all Lycian, and this had Greek letters over one panel, and over the other an Eastern character unknown to me, much resembling the letters upon the coins of Phoenicia. [Footnote: This Phoenician inscription is given in Plate XXXVI. No. 1.] 
  2. ^ Mariona Vernet Pons, Lycian Zemure "Limyra" and the Aramaic inscription from Limyra, a new reading 10 Mayıs 2024 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., Aula orientalis: revista de estudios del Próximo Oriente Antiguo, ISSN 0212-5730, Vol. 35, Nº. 2, 2017, pgs. 327-344; "The Aramaic funerary inscription from Limyra is located in Tomb No. 46 of Limyra’s Necropolis CH V (Borchardt 2012: 420), in the midst of other Lycian tombs, which contain Lycian inscriptions. This tomb is the only one bearing two inscriptions, written in Aramaic and Greek respectively. It is dated from ca. the 5th-4th centuries BCE. It consists of a wide double cut-rock tomb with the characteristic protruding timber beams of the Lycian funerary architectonic style and without pediment. It is situated very close to the modern roadway, about three kilometers beyond Limyra. The Aramaic inscription is engraved in a single line on the lintel of the tomb’s left entrance. Above the Aramaic inscription, on the frieze, there is another inscription written in Greek that spans both doors and occupies a single line."
"https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Limira_iki_dilli_yazıtı&oldid=36433272" sayfasından alınmıştır
Kategoriler:
  • Aramice yazıtlar
  • Arkeolojik eserler
  • 1840'ta arkeolojik buluntular
  • Türkiye'deki arkeolojik keşifler
Gizli kategori:
  • Webarşiv şablonu wayback bağlantıları
  • Sayfa en son 21.04, 22 Kasım 2025 tarihinde değiştirildi.
  • Metin Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş Lisansı altındadır ve ek koşullar uygulanabilir. Bu siteyi kullanarak Kullanım Şartlarını ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş olursunuz.
    Vikipedi® (ve Wikipedia®) kâr amacı gütmeyen kuruluş olan Wikimedia Foundation, Inc. tescilli markasıdır.
  • Gizlilik politikası
  • Vikipedi hakkında
  • Sorumluluk reddi
  • Davranış Kuralları
  • Geliştiriciler
  • İstatistikler
  • Çerez politikası
  • Mobil görünüm
  • Wikimedia Foundation
  • Powered by MediaWiki
Limira iki dilli yazıtı
Konu ekle