Decimus Junius Silanus (Mago'nun çevirmeni) - Vikipedi
İçeriğe atla
Ana menü
Gezinti
  • Anasayfa
  • Hakkımızda
  • İçindekiler
  • Rastgele madde
  • Seçkin içerik
  • Yakınımdakiler
Katılım
  • Deneme tahtası
  • Köy çeşmesi
  • Son değişiklikler
  • Dosya yükle
  • Topluluk portalı
  • Wikimedia dükkânı
  • Yardım
  • Özel sayfalar
Vikipedi Özgür Ansiklopedi
Ara
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç

İçindekiler

  • Giriş
  • 1 Ayrıca bakınız
  • 2 Kaynakça

Decimus Junius Silanus (Mago'nun çevirmeni)

  • Asturianu
  • Български
  • Català
  • English
  • Español
  • Français
  • Latina
  • Русский
  • Українська
Bağlantıları değiştir
  • Madde
  • Tartışma
  • Oku
  • Değiştir
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Araçlar
Eylemler
  • Oku
  • Değiştir
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Genel
  • Sayfaya bağlantılar
  • İlgili değişiklikler
  • Kalıcı bağlantı
  • Sayfa bilgisi
  • Bu sayfayı kaynak göster
  • Kısaltılmış URL'yi al
  • Karekodu indir
Yazdır/dışa aktar
  • Bir kitap oluştur
  • PDF olarak indir
  • Basılmaya uygun görünüm
Diğer projelerde
  • Vikiveri ögesi
Görünüm
Vikipedi, özgür ansiklopedi

Decimus Junius Silanus, MÖ 2. yüzyılda yaşamış eski bir Romalıydı. Soylu bir aileden geliyordu ve Pön dili ve edebiyatı konusunda uzmandı.

MÖ 146'da Roma'nın Kartaca'yı yıkmasından sonra, Kartaca kütüphaneleri Numidia krallarına verildi, ancak bir eser kaybedilemeyecek kadar önemli kabul edildi. Bu, Kartacalı yazar Mago'nun Punic dilindeki tarım kılavuzuydu. Bu uzun eser (28 kitaba bölünmüştü) Roma'ya getirildi ve Silanus, Roma Senatosu tarafından tercüme edilmesi için görevlendirildi. Aynı dönemde Cassius Dionysius tarafından Yunancaya bir uyarlama yapıldı.[1]

Silanus'un çevirisine göre, eser Columella tarafından özetlenen genel tavsiyelerle başlıyor:

Toprak satın alan kimse, şehrin evini satsın ki, şehrin ev tanrılarına kırsalın tanrılarından daha çok tapınma arzusu duymasın; şehirde yaşamaktan daha çok zevk alan kimse, kırsal bir araziye ihtiyaç duymasın.

Columella, De Agricultura 1.1.18.[2]

Silanus'un çevirisi, Mago'nun orijinali gibi kaybolmuştur, ancak çeviri aracılığıyla Mago'nun çalışması Roma tarım geleneğini etkilemiştir. Bazen hayatta kalan Romalı çiftçilik yazarları tarafından alıntılanmıştır. Aşağıda parçaların kısmi bir listesi bulunmaktadır:

  • Bir çiftlik satın alıyorsanız, müstakil evinizi satın (yukarıdaki alıntıya bakın).[3]
  • En verimli bağlar kuzeye bakmaktadır.[4]
  • Asma nasıl ekilir.[5]
  • Asmaların nasıl budanacağı.[6]
  • Zeytin nasıl ekilir.[7]
  • Meyve ağaçları nasıl dikilir.[8]
  • Bataklık bitkileri nasıl hasat edilir.[9]
  • Çeşitli tahıl ve bakliyatların öğütülmeye hazırlanması.[10]
  • Boğalar nasıl seçilir.[11]
  • Sığırların sağlığına ilişkin notlar.[12]
  • Katırlar bazen Afrika'da tay doğururlar. Katırlar ve kısraklar gebe kaldıktan sonraki on ikinci ayda tay doğururlar.[13]
  • Çiftlik hayvanları hakkında notlar.[14]
  • Bir boğa veya öküzün karkasından arı elde etmek.[15]
  • Arıcılık, erkek arıları öldürmemelidir.[16]
  • Nar nasıl saklanır?[17]
  • En iyi passum (kuru üzüm şarabı) nasıl yapılır ?[18]

Ayrıca bakınız

[değiştir | kaynağı değiştir]
  • Cassius Dio

Kaynakça

[değiştir | kaynağı değiştir]
Otorite kontrolü Bunu Vikiveri'de düzenleyin
  • ISNI: 0000 0000 4944 5298
  • LCCN: nr95038328
  • VIAF: 54042073
  • WorldCat (LCCN): nr95-038328
  1. ^ "Pliny the Elder, The Natural History, BOOK XVIII. THE NATURAL HISTORY OF GRAIN., CHAP. 5.—ILLUSTRIOUS MEN WHO HAVE WRITTEN UPON AGRICULTURE". www.perseus.tufts.edu. 6 Temmuz 2024 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Ağustos 2024. 
  2. ^ Translation by Harrison Boyd Ash.
  3. ^ Pliny, Naturalis Historia 18.35; Columella, De Agricultura 1.1.18.
  4. ^ Columella, De Agricultura 3.12.5.
  5. ^ Pliny, Naturalis Historia 17.80, 128; Columella, De Agricultura 3.15.3-5 and 5.5.4, cf. Virgil, Georgics 2.348-353.
  6. ^ Columella, De Agricultura 4.10.1.
  7. ^ Pliny, Naturalis Historia 17.93; Columella, De Arboribus 4.10.1.
  8. ^ Pliny, Naturalis Historia 17.63-64, 131.
  9. ^ Pliny, Naturalis Historia 21.110-112.
  10. ^ Pliny, Naturalis Historia 18.97-98.
  11. ^ Columella, De Agricultura 6.1.3.
  12. ^ Varro, De Re Rustica 2.5.18.
  13. ^ Varro, De Re Rustica 2.1.27; Columella, De Agricultura 6.37.3.
  14. ^ Varro, De Re Rustica 3.2.13.
  15. ^ Columella, De Agricultura 9.14.6.
  16. ^ Columella, De Agricultura 9.15.3.
  17. ^ Columella, De Agricultura 12.46.5.
  18. ^ Columella, De Agricultura 12.39.1.
"https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Decimus_Junius_Silanus_(Mago%27nun_çevirmeni)&oldid=33705440" sayfasından alınmıştır
Kategoriler:
  • Latinceye çeviri yapanlar
  • MÖ 2. yüzyıl yazarları
  • MÖ 2. yüzyıl Romalıları
  • Junii Silani
  • Eski Latince yazarları
  • Pönce'den çevirmenler
  • Yalnızca ikincil kaynaklardan bilinen Latin yazarlar
  • Jeoponik
Gizli kategoriler:
  • ISNI tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri
  • LCCN tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri
  • VIAF tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri
  • WorldCat-LCCN tanımlayıcısı içeren Vikipedi maddeleri
  • Sayfa en son 13.00, 25 Ağustos 2024 tarihinde değiştirildi.
  • Metin Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş Lisansı altındadır ve ek koşullar uygulanabilir. Bu siteyi kullanarak Kullanım Şartlarını ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş olursunuz.
    Vikipedi® (ve Wikipedia®) kâr amacı gütmeyen kuruluş olan Wikimedia Foundation, Inc. tescilli markasıdır.
  • Gizlilik politikası
  • Vikipedi hakkında
  • Sorumluluk reddi
  • Davranış Kuralları
  • Geliştiriciler
  • İstatistikler
  • Çerez politikası
  • Mobil görünüm
  • Wikimedia Foundation
  • Powered by MediaWiki
Decimus Junius Silanus (Mago'nun çevirmeni)
Konu ekle