Cherchez la femme
Görünüm
Bu madde, öksüz maddedir; zira herhangi bir maddeden bu maddeye verilmiş bir bağlantı yoktur. (Haziran 2025) |
Cherchez la femme (Fransızca telaffuz: [ʃɛʁʃe la fam]), Fransızcada "kadını ara" anlamına gelen ve edebiyatta yaygın kullanılan bir deyimdir. Özellikle dedektif hikayelerinde, bir gizemin çözümünün genellikle femme fatale tipindeki bir kadın karakterin keşfiyle mümkün olduğunu ifade eden bir klişeyi tanımlar.
Köken ve tarihçe
[değiştir | kaynağı değiştir]Deyim, ilk olarak Alexandre Dumas'ın 1854-1859 yılları arasında yazdığı Les Mohicans de Paris (Paris'in Mohikanları) adlı romanında sıklıkla kullanılmıştır.[1] Romanda, dedektif Jackal karakterinin olayları çözerken kullandığı bir mantık yöntemi olarak karşımıza çıkar.
Kullanım alanları
[değiştir | kaynağı değiştir]Edebiyat ve sinema
[değiştir | kaynağı değiştir]- Polisiye türünde, suçun ardında genellikle bir kadın olduğu vurgusunu taşır.
- Film noir klasiklerinde sıklıkla işlenen bir temadır (Örnek: ''The Big Sleep'' (1946)).
Popüler kültür
[değiştir | kaynağı değiştir]- 1976 çıkışlı ''Cherchez la femme'' adlı şarkıyla müzik dünyasında yer bulmuştur.
- TV dizisi The Mentalistin 2. sezonunda bir bölüm adı olarak kullanılmıştır.
Eleştiriler ve tartışmalar
[değiştir | kaynağı değiştir]Deyim, feminist eleştirmenler tarafından:
- Kadınları suçun kaynağı olarak göstermekle eleştirilir.
- Toplumsal cinsiyet kalıplarını pekiştirdiği iddia edilir.
Benzer deyimler
[değiştir | kaynağı değiştir]- İngilizce: "Look for the woman"
- İspanyolca: "Busca a la mujer"
Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ "The Mohicans of Paris". Goodreads (İngilizce). 26 Aralık 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Haziran 2025.