Avustralya Aborjin dilleri


Avustralya'nın yerli dilleri yüzlercedir ve kesin sayı oldukça belirsizdir; ancak en azından 250'den[1] 363'e kadar bir tahmin aralığı bulunmaktadır.[2] Avustralya'nın yerli dilleri, Avustralya anakarası ve birkaç yakın adadaki yerli halklar tarafından konuşulan, muhtemelen 13'e kadar dil ailesi ve izolatını kapsamaktadır.[3] Dil aileleri arasındaki ilişkiler günümüzde net değildir; ancak bazılarını daha büyük gruplara bağlama önerileri bulunmaktadır. Bu belirsizliğe rağmen, Avustralya'nın yerli dilleri topluca "Avustralya dilleri"[4] veya "Avustralya ailesi"[a] teknik terimiyle kapsanmaktadır.
Terim hem Tasmanya dillerini hem de Batı Torres Boğazı dilini kapsayabilir,[6] ancak Tasmanya dillerinin Avustralya anakarası dilleriyle genetik ilişkisi bilinmemektedir.[7] Kalaaw Lagaw Ya bir Pama-Nyungan dilidir, ancak komşu Papua, Doğu Trans-Fly dilleri, özellikle Torres Boğazı Adaları'nda konuşulan Meriam Mir ve Papua Uç Avustronezya dilleriyle özellikler paylaşmaktadır.[8]
Notlar
[değiştir | kaynağı değiştir]Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ Dixon 2002.
- ^ Bowern 2011.
- ^ Evans 2003.
- ^ Dixon 2011.
- ^ Dixon 1980, s. 3.
- ^ Walsh 1991.
- ^ Bowern 2012.
- ^ Mitchell 2015.
Bibliyografya
[değiştir | kaynağı değiştir]- "Australia's indigenous languages have one source, study says". BBC News. 28 Mart 2018. 28 Haziran 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Temmuz 2018.
- Bowern, C. 2011. Oxford Bibliographies Online: Australian Languages 1 Temmuz 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Bowern, Claire (2012). "The riddle of Tasmanian languages". Proceedings of the Royal Society B. 279 (1747). ss. 4590-4595. doi:10.1098/rspb.2012.1842. PMC 3479735
. PMID 23015621. - Bowern, Claire; Atkinson, Quentin (2012). "Computational Phylogenetics and the Internal Structure of Pama-Nyungan". Language. 84 (4). ss. 817-845. CiteSeerX 10.1.1.691.3903
. doi:10.1353/lan.2012.0081. - Butcher, Andrew R. (2018). "The special nature of Australian phonologies: Why auditory constraints on human language sound systems are not universal". Proceedings of Meetings on Acoustics. 176th Meeting of Acoustical Society of America. 177th Meeting of the Acoustical Society of America. 35. Acoustical Society of America. s. 060004. doi:10.1121/2.0001004
. - Dalby, Andrew (2015). Dictionary of Languages: The definitive reference to more than 400 languages. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-408-10214-5. 23 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- Dixon, R. M. W. (1980). The Languages of Australia. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-29450-8. 22 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development. 1. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-47378-1. 21 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- Dixon, R. M. W. (2011). Searching for Aboriginal Languages: Memoirs of a Field Worker. Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-02504-1. 1 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- Evans, Nicholas, (Ed.) (2003). The Non-Pama-Nyungan Languages of Northern Australia: Comparative Studies of the Continent's Most Linguistically Complex Region. Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. ISBN 978-0-858-83538-2. 17 Nisan 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Ekim 2020.
- Forrest, Walter (June 2017). "The intergenerational transmission of Australian Indigenous languages: why language maintenance programmes should be family-focused". Ethnic and Racial Studies. 41 (2). ss. 303-323. doi:10.1080/01419870.2017.1334938.
- Goldsworthy, Anna (September 2014). "In Port Augusta, an Israeli linguist is helping the Barngarla people reclaim their language". The Monthly. 11 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 12 Eylül 2016.
- Hallett, Darcy; Chandler, Michael J.; Lalonde, Christopher E. (July–September 2007). "Aboriginal language knowledge and youth suicide". Cognitive Development. 22 (3). ss. 392-399. CiteSeerX 10.1.1.134.3386
. doi:10.1016/j.cogdev.2007.02.001. - Harvey, Mark; Mailhammer, Robert (2017). "Reconstructing remote relationships: Proto-Australian noun class prefixation". Diachronica. 34 (4). ss. 470-515. doi:10.1163/187740911x558798
. 17 Ocak 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi29 Mart 2018. - Hunter, Jessica; Bowern, Claire; Round, Erich (2011). "Reappraising the Effects of Language Contact in the Torres Strait". Journal of Language Contact. 4 (1). ss. 106-140. doi:10.1163/187740911x558798
. 7 Kasım 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi30 Ağustos 2017. - *Marchese, David (28 Mart 2018). "Indigenous languages come from just one common ancestor, researchers say". Australian Broadcasting Corporation. 30 Mart 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Mart 2018.
- McConvell, P.; Thieberger, Nicholas (November 2001). State of Indigenous languages in Australia 2001 (PDF). Department of the Environment and Heritage. 26 Aralık 2019 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- McConvell, Patrick; Evans, Nicholas, (Ed.) (1997). Archaeology and linguistics: aboriginal Australia in global perspective. Oxford University Press Australia. ISBN 978-0-195-53728-4. 22 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Mart 2018.
- McConvell, Patrick & Claire Bowern. 2011. The prehistory and internal relationships of Australian languages. Language and Linguistics Compass 5(1). 19–32.
- Mitchell, Rod (April 2015), "Ngalmun Lagaw Yangukudu: The Language of our Homeland in Goemulgaw Lagal: Cultural and Natural Histories of the Island of Mabuyag, Torres Strait", Memoirs of the Queensland Museum – Culture, 8 (1), ss. 323-446, ISSN 1440-4788
- O'Grady, Geoffrey; Hale, Ken (2004). "The Coherence and Distinctiveness of the Pama–Nyungan Language Family within the Australian Linguistic Phylum". Bowern, Claire; Koch, Harold (Ed.). Australian Languages: Classification and the comparative method. John Benjamins Publishing. ss. 69-92. ISBN 978-9-027-29511-8. 25 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- Pereltsvaig, Asya (2017). Languages of the World: An Introduction. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-17114-5. 22 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- Walsh, Michael (1991). "Overview of indigenous languages of Australia". Romaine, Suzanne (Ed.). Language in Australia. Cambridge University Press. ss. 27-48. ISBN 978-0-521-33983-4. 24 Aralık 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Kasım 2016.
- Wyles, Dwayne (2 Haziran 2019). "Preserving Indigenous languages in IYIL2019 helps custodians heal, taps into knowledge of country". ABC News. 3 Haziran 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Haziran 2019.
- Zuckermann, Ghil'ad (26 Ağustos 2009). "Aboriginal languages deserve revival". The Australian. 23 Eylül 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Eylül 2009.
- Zuckermann, Ghil'ad; Walsh, Michael (2011). "Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures" (PDF). Australian Journal of Linguistics. 31 (1). ss. 111-127. doi:10.1080/07268602.2011.532859. 28 Eylül 2018 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi12 Eylül 2016.